Gốc đông vồng tây

Direct English translation

The root to the east, the curve to the west.

Giải thích tiếng Việt
Câu nói nêu một kinh nghiệm dân gian trong việc lợp mái nhà tranh, dặn phải đặt tre nứa theo đúng chiều để mái bền thuận hơn khi sử dụng. Thường dùng như lời chỉ dẫn thực hành trong nghề làm nhà truyền thống.
English explanation
This proverb expresses a folk rule of thumb for thatched roofing: bamboo or reeds should be laid in a particular direction so the roof will be more durable and practical. It is used as practical guidance in traditional house building.